Traducen el genoma humano al catalán


Hace unos días publicaban esta noticia en El Mundo Today (copio y pego toda la noticia, espero que los esbirros de Sinde no me cierren el blog):

SE PRETENDE QUE LOS CATALANES PUEDAN ENTENDERSE A SÍ MISMOS

Traducen el genoma humano al catalán

Publicado el 20 de Diciembre de 2010 por Xavi Puig

El Institut d’Estudis Catalans (IEC) y el Instituto Nacional de Investigaciones del Genoma Humano (NHGRI) han llegado a un acuerdo para traducir al catalán la secuencia de ADN de todos aquellos que viven y trabajan en Cataluña. El presidente del IEC, Salvador Giner, y el director del NHGRI, Eric Green, han formalizado el acuerdo esta mañana en la sede que la institución catalana tiene en la calle del Carme de Barcelona. Al acto han acudido representantes de la Generalitat y numerosos ciudadanos que no han querido faltar a la cita e incluso han solicitado ser “descifrados” en su propia lengua. “No es tan sencillo como leer el futuro en la palma de la mano. El genoma catalán, que es único, común e invariable, será hecho público en cuanto se haya revisado su traducción, que está muy avanzada”, ha aclarado Giner. La Generalitat no descarta exigir la posesión del genoma catalán (Gencat) a aquellos ciudadanos que quieran trabajar en la Administración.

La traducción del genoma ha sido recibida con indignación en numerosos sectores sociales y políticos. Alicia Sánchez-Camacho, presidenta del Partido Popular en Cataluña, ha criticado la iniciativa acusando a sus responsables de buscar el enfrentamiento político más allá de cualquier inquietud científica. “Si todos tenemos la misma estructura genética vengamos de donde vengamos, no es necesario ni conveniente hacer distinciones por cuestiones de raza, lengua o credo”, ha asegurado la dirigente popular. Salvador Giner ha replicado que “el genoma humano es la base de todo, también de la cultura y de la identidad. Tiene todo el sentido que una comunidad con su propia historia y sus propios intereses se haga suyo algo que le pertenece y que le define, por supuesto sin negar la identidad de otros”. También ha afirmado que el genoma catalán “constituirá un documento fundamental comparable a las Homilías de Organyà”.

El biólogo catalán Albert Huguet, catedrático de la Universitat de Barcelona, ha asegurado que la traducción genómica tiene un interés científico manifiesto. “En Cataluña hay mucha gente que no se entiende a sí misma y que no siente sus cromosomas como algo propio”, explica Huguet.

La asociación de castellers Xics de Granollers ha aprovechado la situación para proponer el levantamiento de una torre humana que reproduzca la estructura del genoma catalán. “Hemos intentado adelantarnos a la traducción definitiva y es posible que nuestra estructura genética corresponda a un ‘494 de 89 amb folre i manilles’. Necesitaremos un montón de gente para levantar esto, pero puede quedar precioso”, afirmaba esta mañana un portavoz de la entidad.

 

Enlace al texto original de la noticia:

http://www.elmundotoday.com/2010/12/traducen-el-genoma-humano-al-catalan/
http://www.elmundotoday.com/2010/12/traducen-el-genoma-humano-al-catalan/
http://www.elmundotoday.com/2010/12/traducen-el-genoma-humano-al-catalan/

3 comentarios en “Traducen el genoma humano al catalán

  1. Pues no me parece bien…

    Yo quiero que lo traduzcan al valenciano, que como todo el mundo sabe es completamente diferente del catalán.

    Los valencianos queremos de sabé que pone en nuestro genoma también!

  2. El 28 de diciembre, en España, se celebra el Día de los Santos Inocentes. Este día se caracteriza por las bromas e inocentadas que se gastan. Los periódicos “serios” suelen colar algunas noticias falsas durante los informativos de este día. Yo he querido aportar mi granito de arena con un poco de humor publicando la noticia que recogía el diario humorístico “El Mundo Today” (no confundir con el diario “El Mundo”).
    Espero que nadie se haya ofendido por este post, sólo quería dar un toque de humor en este día.
    A ver qué publico el próximo año :)

  3. merbondal

    Maria,
    He de reconocerlo, al principio cuando he leido “se pretende que los catalanes puedan entenderse a si mismos” he pensado: “la primera en la frente”! (como buena catalana que soy).

    Aunque sea una inocentada tiene su miga!
    El catalán y los catalanes no dejamos indiferente a nadie, … ni a los genomas!
    Ja, ja, ja

    Buen 2.0 11 a todos, Mercè

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s